في اللغة العربية هناك تصريفان اشتقاقيان يستعملان لتعدية الأفعال هما فَعَّلَ وأَفْعَلَ.
اللغة التركية
السوريون يجب أن يتعلموا التركية من تركمان سورية
هذه أول مرة أسمع لغة تركية كهذه:
تاريخ اللغات التركية (5)
البوادئ السائلة
من الأمور الملفتة في اللغات التركية أن الأصوات السائلة (اللام والراء) والأصوات الأنفية (الميم والنون) هي ممنوعة في بداية الكلمات، بمعنى أن الصوت C₁ لا يمكن أن يكون أحد الأصوات التالية r, l, ŋ, n, m. الاستثناء الوحيد هو أداة الاستفهام nä التي تعني “ما” what. لهذا السبب فإن Lars Johanson يتساءل عما إذا كانت كلمة nä تركية الأصل.
تاريخ اللغات التركية (4)
بنية الكلمات
في مقال سابق تحدثت عن الفرق بين اللغات اللصقية والصهرية والتحليلية. اللغات التركية (واللغات الآلطائية بشكل عام) هي لغات لصقية agglutinative. هذا يعني أن بنية الكلمات الآلطائية هي أعقد من بنية الكلمات الصينية (التي تحدثت عنها في هذا المقال).
تاريخ اللغات التركية (3)
الرَّأْرَأَةُ في اللغة التركية البدائية
ظاهرة الرَّأْرَأَة rhotacism هي ليست محصورة في اللغات التركية الغُرّية Oghur Turkic ولكنها موجودة أيضا في اللغات التركية العامة Common Turkic.
تاريخ اللغات التركية (2)
الرَّأْرَأَةُ واللَّمْلَمَةُ
الفرق الأساسي بين اللغات التركية العامة Common Turkic وبين اللغات التركية الغُرّية Oghur Turkic يتعلق بلفظ فۆنێمي الزين /z/ والشين /š/.
تاريخ اللغات التركية (1)
ترميز الأصوات البشرية
هناك نظام دولي لكتابة الأصوات البشرية يسمى “الأبجدية الصوتية الدولية” International Phonetic Alphabet. هذا النظام هو مناسب (نظريا) لكتابة أية لغة بشرية، لأنه يحوي رموزا تمثل معظم الأصوات البشرية الموثقة attested.
عن الفرق بين الكتابة الصوتية والكتابة الفونيمية
تحدثتُ في مقالات سابقة عن القضية التي سأتحدث عنها الآن، ولكنني أريد أن أتحدث هذه المرة بمزيد من التوسع. إقرأ المزيد
اللغات اللصقية والصهرية والتحليلية
ما يلي كلام للباحث Karl Heinrich Menges المتخصص في اللغات الألطائية (توفي في عام 1999):