كتابة لامرأة من مدائن صالح

الكتابة أدناه وجدت في مدائن صالح (الحِجْر). صياغة هذه الكتابة تشبه صياغة الكتابات الصفوية، وهذا يوحي بأن المرأة المذكورة في الكتابة (أمة القيس) كتبتها بنفسها.

الكتابة Ǧabal Iṯlib 08

ANA Ǧabal Iṯlib 08.jpg

النص: هسفر لأمتلقس بنت عيده

ضبط افتراضي للنص: هَسَّفْر لِأَمَة لْقَيْس بِنْت عُيَيْدَة

تفسير افتراضي للنص: [هذا] السَّفْرُ(1) لِأَمَةِ الْقَيْسِ بِنْتِ عُيَيْدَةَ.(2)

1. أي هذه الكتابة، من سَفَرْتُ الكتابَ أَسْفِرُهُ سَفْرًا بمعنى كتبته. الجذر “سفر” بمعنى “كتب” يظهر كثيرا في الكتابات الصفوية وأمثالها من الكتابات العربية القديمة.

2. اسم “عُيَيْدَةُ” تخيلتُه بالقياس على اسم “عُوَيْد” و”عُوَيِّد”. من المحتمل أيضا أن ضبط “عيده” هو “عايدة”، وهذا ليس بالضرورة اسم امرأة لأن التاء في الأسماء يمكن أن تفيد المبالغة دون التأنيث (كما في ساعدة وحارثة وطابخة إلخ).

اترك تعليقًا

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s