Click to view table of contents
Declension (continued)
Irregular singular declension
The following types of stems show irregularity in their singular declension:
- Stems ending in –a⋅t
- Stems ending in –aw or –ay
- Stems ending in –ȃʔ, –ȃw or –ȃy
- Stems ending in –iy
1. Stems in –a⋅t
Triptotic nouns with the suffix –a⋅t do not have a terminal ʔ·alif in their written form in the absolute (nunated) naṣb declension, i.e. the ending –⋅taṋ is written {ةً} . This is because the rules of pause require dropping the ending –⋅taṋ altogether.
Example, the singular declension of the triptote noun muʕallima⋅tuṋ {مُعَلِّمةٌ} “a female teacher.”
Triptote declension | |||
Case | State | ||
absolute “a teacher (fem.)” |
determinate “the teacher (fem.)” |
construct “the teacher of (fem.)” |
|
Rafʕ | مُعَلِّمةٌ | اَلْمُعَلِّمةُ | مُعَلِّمةُ |
muʕallima⋅tuṋ | ʔ·al–muʕallima⋅tu | muʕallima⋅tu | |
Naṣb | مُعَلِّمةً | اَلْمُعَلِّمةَ | مُعَلِّمةَ |
muʕallima⋅taṋ | ʔ·al-muʕallima⋅ta | muʕallima⋅ta | |
Ǵarr | مُعَلِّمةٍ | اَلْمُعَلِّمةِ | مُعَلِّمةِ |
muʕallima⋅tiṋ | ʔ·al-muʕallima⋅ti | muʕallima⋅ti |
2. Stems in –aw & –ay
The endings –aw & –ay (whether suffixes or not) change as follows in the singular declension:
–awV(ṋ) > –a(ṋ) (written {ا} )
–ayV(ṋ) > –a(ṋ) (written {ى} )
Example, the singular declension of the triptote noun ʕaṣaṋ {عَصًا} “a stick (fem.).”
Triptote declension | |||
Case | State | ||
absolute “a stick” |
determinate “the stick” |
construct “the stick of” |
|
Rafʕ | عَصًا | اَلْعَصا | عَصا |
ʕaṣaṋ | ʔ·al–ʕaṣȃ | ʕaṣȃ | |
Naṣb | عَصًا | اَلْعَصا | عَصا |
ʕaṣaṋ | ʔ·al-ʕaṣȃ | ʕaṣȃ | |
Ǵarr | عَصًا | اَلْعَصا | عَصا |
ʕaṣaṋ | ʔ·al-ʕaṣȃ | ʕaṣȃ |
Example, the singular declension of the triptote noun maʕnaṋ {مَعْنًى} “a meaning (masc.).”
Triptote declension | |||
Case | State | ||
absolute “a meaning” |
determinate “the meaning” |
construct “the meaning of” |
|
Rafʕ | مَعْنًى | اَلْمَعْنَى | مَعْنَى |
maʕnaṋ | ʔ·al–maʕna·y | maʕna·y | |
Naṣb | مَعْنًى | اَلْمَعْنَى | مَعْنَى |
maʕnaṋ | ʔ·al-maʕna·y | maʕna·y | |
Ǵarr | مَعْنًى | اَلْمَعْنَى | مَعْنَى |
maʕnaṋ | ʔ·al-maʕna·y | maʕna·y |
Example, the singular declension of the diptote noun ʕaṭša·y {عَطْشَى} “thirsty (fem.).”
Diptote declension | |||
Case | State | ||
absolute “a thirsty (fem.)” |
determinate “the thirsty (fem.)” |
construct “the thirsty of (fem.)” |
|
Rafʕ | عَطْشَى | اَلْعَطْشَى | عَطْشَى |
ʕaṭša·y | ʔ·al–ʕaṭša·y | ʕaṭša·y | |
Naṣb | عَطْشَى | اَلْعَطْشَى | عَطْشَى |
ʕaṭša·y | ʔ·al-ʕaṭša·y | ʕaṭša·y | |
Ǵarr | عَطْشَى | اَلْعَطْشَى | عَطْشَى |
ʕaṭša·y | ʔ·al-ʕaṭša·y | ʕaṭša·y |
3. Stems in –ȃʔ, –ȃw & –ȃy
The endings –ȃw& –ȃy (including the suffix –ȃw) change as follows in the singular declension:
–ȃwV(ṋ) > –ȃʔV(ṋ) (written {اء} )
–ȃyV(ṋ) > –ȃʔV(ṋ) (written {اء} )
Thus, the endings –ȃw & –ȃy become identical in form to original –ȃʔ. All decline the same.
In the triptotic absolute naṣb declension of such words, there is no terminal ʔ·alif in the written form.
Example, the singular declension of the triptote noun *masāwun > masȃʔuṋ {مَساءٌ} “evening (masc.).”
Triptote declension | |||
Case | State | ||
absolute “an evening “ |
determinate “the evening” |
construct “the evening of” |
|
Rafʕ | مَساءٌ | اَلْمَساءُ | مَساءُ |
masȃʔuṋ | ʔ·al–masȃʔu | masȃʔu | |
Naṣb | مَساءً | اَلْمَساءَ | مَساءَ |
masȃʔaṋ | ʔ·al-masȃʔa | masȃʔa | |
Ǵarr | مَساءٍ | اَلْمَساءِ | مَساءِ |
masȃʔiṋ | ʔ·al-masȃʔi | masȃʔi |
Example, the singular declension of the diptote noun *ħamrāwu > ħamrȃʔu {حَمْراءُ} “red (fem.).”
Diptote declension | |||
Case | State | ||
absolute “a red (fem.)” |
determinate “the red (fem.)” |
construct “the red of (fem.)” |
|
Rafʕ | حَمْراءُ | اَلْحَمْراءُ | حَمْراءُ |
ħamrȃʔu | ʔ·al–ħamrȃʔu | ħamrȃʔu | |
Naṣb | حَمْراءَ | اَلْحَمْراءَ | حَمْراءَ |
ħamrȃʔa | ʔ·al-ħamrȃʔa | ħamrȃʔa | |
Ǵarr | حَمْراءَ | اَلْحَمْراءِ | حَمْراءِ |
ħamrȃʔa | ʔ·al-ħamrȃʔi | ħamrȃʔi |
4. Stems in –iy
The ending –iy (whether a suffix or not) changes as follows in the singular declension:
–iyVṋ > –iṋ (written ∅)
–iyV > –i (written {ي} )
This change happens only if V has the value u or i (in the rafʕ and ǵarr cases). It does not happens if V = a (in the naṣb case).
In the diptotic declension the absolute rafʕ and ǵarr endings are irregularly changed to –iṋ (written ∅).
Example, the singular declension of the triptote noun *qāḍiyun > qȃḍiṋ {قاضٍ} “a judge (masc.).”
Triptote declension | |||
Case | State | ||
absolute “an evening “ |
determinate “the evening” |
construct “the evening of” |
|
Rafʕ | قاضٍ | اَلْقاضِيْ | قاضِيْ |
qȃḍiṋ | ʔ·al–qȃḍiy | qȃḍiy | |
Naṣb | قاضِيًا | اَلْقاضِيَ | قاضِيَ |
qȃḍiyaṋ | ʔ·al-qȃḍiya | qȃḍiya | |
Ǵarr | قاضٍ | اَلْقاضِيْ | قاضِيْ |
qȃḍiṋ | ʔ·al-qȃḍiy | qȃḍiy |
Example, the singular declension of the diptote noun *ʔafāʕiyu > ʔafȃʕiṋ {أَفاعٍ} “vipers (plur. fem.).”
Diptote declension | |||
Case | State | ||
absolute “vipers” |
determinate “the vipers” |
construct “the vipers of” |
|
Rafʕ | أَفاعٍ | اَلْأَفاعِيْ | أَفاعِيْ |
ʔafȃʕiṋ | ʔ·al–ʔafȃʕiy | ʔafȃʕiy | |
Naṣb | أَفاعِيَ | اَلْأَفاعِيَ | أَفاعِيَ |
ʔafȃʕiya | ʔ·al-ʔafȃʕiya | ʔafȃʕiya | |
Ǵarr | أَفاعٍ | اَلْأَفاعِيْ | أَفاعِيْ |
ʔafȃʕiṋ | ʔ·al-ʔafȃʕiy | ʔafȃʕiy |